Traduceri autorizate în domeniul cosmetic, 10+ani de experiență

În zilele noastre, domeniul cosmetic, al frumuseții și metodelor de întreținere a stării de bine din punct de vedere estetic, cu componentele ei destinate îngrijirii corporale, motorul de creștere a industriei cosmetice, a determinat necesitatea unei instituții remarcabile în teatrul serviciilor prestatoare, o adevărată competiție în amprentarea pe piețe interne și internaționale a acestora.

Cine practică această activitate are nevoie de un simț al esteticului deosebit, capacități creative, permanent la curent cu noile tendințe. Fini observatori, atenți la detalii, pasionați de arta frumuseții, practicanții, adevărați magicieni prin tehnică, talent și dotați cu produse specifice, pot scoate la iveală frumosul fiecărei persoane prin stil distinctiv.

Cu o trusă de machiaj sau hair-styling profesioniste, informați permanent din reviste de profil sau prin contacte directe în spații expoziționale, creatorii make-up-ului din România cunosc o creștere ascendentă în ciuda oscilațiilor de ordin economic din ultimii ani.

Marketingul cosmeticelor pune accent pe comunicare rapidă online și pe community management prin tutoriale, articole, discuții despre produse specifice, tehnici, tendințe, între specialiștii care transmit idei despre frumusețe, îmbunătățire, evidențiere, segmentul cosmeticelor fiind mai dezvoltat decât cel al produselor de îngrijire, acestea din urmă axându-se în principal pe promovarea ideii de sănătate, menținere, ameliorare.

Dacă produsele de îngrijire sunt percepute ca necesități, ca produse primare care sunt achiziționate constant, în mod permanent, mare parte a cosmeticelor sunt privite ca produse de lux, cumpărate ocazional.

Momentan piața de beauty este monopolizată de companii multinaționale cu activități pe piața din România de ani buni, sectorul fiind deschis îmbunătățirilor și inovațiilor. Noi segmente capătă atenție, cu referire la produsele naturale sau organice considerate benefice datorită componentelor derivate din plante, minerale, alge marine, cultivate fără chimicale, nesupuse modificărilor genetice.

Varietatea acestora, deschiderea spre inovație în domeniul cosmetic, prevăzută cu potențial și în lumea trend-ului global, îndeamnă la îngrijire, sănătate, menținere, revigorare.

Din dorința de a facilita conceptul potrivit căruia orice om ar trebui să se simtă bine în pielea lui, sectorul beauty capătă vigoare și dinamism, fapt pentru care produsele a căror faimă a trecut și trec granițele țării producătoare își caută permanent consumatori.

Suntem informați, de exemplu, că persoana responsabilă cu plasarea pe piață a unui produs cosmetic nou nu este obligată să furnizeze traducerea etichetei originale, însă distribuitorul care îl face disponibil în România #traduce din inițiativă propria eticheta sau oricare din elementele acestuia cu scopul de a se conforma legilor țării. Trebuie sa notifice Comisiei Europeane informațiile în format electronic. Potrivit regulamentului, distribuitorul are obligația de a face dovada notificării Comisiei Europene dacă este responsabil de traducerea etichetei în limba română, adică în scopul unei etichete cu versiuni multilingvistice ale textului.

Zilnic suntem expuși unor factori care dăunează sănătății și frumuseții noastre: stresul psihic și fizic, mediul poluant, supraexpunerea la radiațiile solare, alimentația dezorganizată, stilul de viață neconform principiilor nutritive de care organismul are nevoie.

În lupta pentru menținerea frumuseții și păstrarea unui aspect proaspăt, luminos și ferm, produsele cosmetice au un rol deloc de neglijat.

Succesul înseamnă bucurie, iar bucuria este cu atât mai mare atunci când rezultatele traducerilor noastre, cu referire de exemplu la cum se creează, cum se fabrică, cum se testează stabilitatea unui produs în timp și, nu în ultimul rând, cum se evaluează siguranța pentru consumatori, sunt apreciate de comunitatea atât de critică și de exigentă a producătorilor și consumatorilor acestor remedii combinate perfect: șamponul, cremele, balsamul și loțiunile care desăvârșesc look-ul printr-o invazie de vitalitate și energie.

Pentru noi, traducerile din acest domeniu au constituit un nou stagiu, o nouă ucenicie. Colaborând cu Schwarzkopf  într-un spirit de echipă, am desăvârșit cunoștințele inovatoare a unei game destinate îngrijirii părului, produse ce repară, întăresc structura firelor, protejându-le împotriva agresiunii factorilor externi, prin redarea sănătății și strălucirii acestora, reușind cu succes să punem în valoare ceea ce stăpânim – arta traducerii în scopul uman.

Frumusețea, precum “tinerețea fără bătrânețe”, tine de forțele demiurgice cu care basmele minunate ne-au încântat anii copilăriei.

În acest tărâm au apărut magicieni capabili să descopere noi și noi “elixire” ale esteticului, iar noi, echipa traducătorilor experimentați de la Tradoteca, dotați cu limbajul multicultural, dăm noi înțelegeri acestora. Pentru echipa noastră este o altă experiență și o nouă satisfacție de a reuși să stârnim interesul și de a beneficia de aprecierea “crăieselor” de pe meleaguri autohtone sau “de peste mări și țări”.

Intuiția, sociabilitatea și faptul că ne străduim să înțelegem pe deplin obiectul muncii creatoare de beauty la standardul impus de normele și regulamentele  în concordanță cu înțelegerea diferențelor culturale, de mentalitate, înlătură cu profesionalism obstacole în dezvoltarea oricărui proiect de colaborare în domeniul #traducerilor, abilități care ne înlesnesc construirea unei relaționări benefice.

Considerăm că este important ca hairstylist-ul, nail designer-ul, dar și cosmeticienii practicanți să-și asume folosirea cu discernământ a oricărui produs uzitat în procesul de înfrumusețare, iar acest lucru poate fi exercitat cu respectarea regulilor, normelor, modului de întrebuințare cu care sunt etichetate acestea.

Misiunea serviciilor de top din domeniu se face prin efortul colectiv al profesioniștilor; industria de beauty este o piață deschisă permanent spre noutăți venite din afară, eliberată de prejudecăți, orientată spre menținerea unui mediu plăcut pentru toți cei implicați, de la proprietarii de valoare la prestatorii de servicii și, în final, la clienți.

Prin eforturi conjugate, cu menținerea standardelor de calitate prezentate în limba sursă, traducerile specialiștilor din agenția Tradoteca depășesc adesea așteptările clienților, asigurând trasee memorabile într-o piață în care, într-un fel sau altul, toată industria din domeniu pare a livra ceea ce trebuie.

Serviciile noastre de traduceri autorizate în domeniul cosmetic tind să fidelizeze clienți direcți și beneficiari, determinându-i să recomande mai departe și altora interesați.